+(374) 77 809608
+(374) 44 809608
(WhatsApp, Viber)
5,400 ֏
Տարիք | 6+ |
---|---|
Հեղինակ | Լուիս Քերոլ |
Թարգմանություն | Նինա Դեմուրովա, Գրիգորի Կրուժկով, Սամուիլ Մարշակ, Դինա Օրլովսկայա, Օլգա Սեդակովա |
Նկարազարդում | Ջոն Թենիել, Հենրի Հոլիդեյ, Գենադի Կալինովսկի |
Հրատարակչություն | Азбука |
Մատենաշար | Детская библиотека. Большие книги |
Կազմ | Կոշտ |
Տարեթիվ | 2024 |
Էջեր | 480 |
Ֆորմատ | 140x210 |
ISBN | 978-5-389-24382-8 |
Լեզու | Ռուսերեն |
Զանգվածը | 675 գ |
Две небольшие повести Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» давно стали классикой английской и мировой литературы. В XX веке герои Кэрролла заговорили едва ли не на всех языках мира, ожили в спектаклях, мюзиклах, мультфильмах вплоть до знаменитой экранизации Тима Бёртона. Множество исследований посвящено изучению отсылок и аллюзий, зашифрованных автором на страницах сказок, однако волшебство этих текстов продолжает жить и очаровывать новые поколения читателей, оставаясь всё таким же загадочным и необъяснимым.
В настоящий сборник вошли полные логических парадоксов сказки об Алисе в классическом переводе Нины Демуровой, включая главу «Шмель в парике», изъятую самим автором из первого издания «Алисы в Зазеркалье», с иллюстрациями Джона Тенниела и исполненная нонсенса и абсурда юмористическая поэма «Охота на Снарка» в переводе Григория Кружкова с иллюстрациями Генри Холидэя. А также всеми любимый пересказ «Алисы» от Бориса Заходера, мир которой очень правдоподобно изобразил замечательный художник Геннадий Калиновский.
Reviews
There are no reviews yet.