+(374) 77 809608
+(374) 44 809608
(WhatsApp, Viber)
4,990 ֏
| Հեղինակ | Օմար Խայամ |
|---|---|
| Թարգմանություն | Լևոն Բլբուլյան |
| Առաջաբան, տողացիներ պարսկերենից | Էմմա Բեգիջանյան |
| Հրատարակչություն | Անտարես |
| Մատենաշար | Պարտադիր ընթերցանություն |
| Կազմ | Կոշտ |
| Տարեթիվ | 2018 |
| Էջեր | 376 |
| Ֆորմատ | 148x210 մմ |
| ISBN | 978-9939-76-243-2 |
| Լեզու | Հայերեն |
| Ցանկեր | |
| Զանգվածը | 480 գ |
Օմար Խայամը (1040-1129) Իրանական պոեզիայի փառքը հանդիսացող չորս նշանավոր բանաստեղծներից մեկն է (Ֆիրդուսի, Սաադի, Հաֆեզ, Խայամ): Լինելով իր ժամանակի անվանի գիտնականներից մեկը, նա այսօր, հատկապես իր քառյակներով, հայտնի է ամենից առաջ որպես արևելյան մեծանուն իմաստուն, և արդեն քանի հարյուրամյակ ողջ աշխարհում հետաքրքրությունը չի մարում նրա անձի ու ստեղծագործության հանդեպ:
Մեզանում ևս, դեռևս 19-րդ դարասկզբից, թարգմանիչները անդրադարձել են Խայամին, բայց ինչպես փորձը ցույց է տալիս, համաշխարհային գրականության նշանավոր ստեղծագործությունները ժամանակ առ ժամանակ թարգմանիչներին հիշեցնում են իրենց մասին, «ստիպում» նոր թարգմանություններ անել՝ տվյալ ժամանակի ըմբռնումներին, լեզվամտածողությանը ավելի հարազատ: Այնպես որ անսպասելի չէ բանաստեղծ, թարգմանիչ, Հայաստանի գրողների միության և Ս. Էջմիածնի «Կանթեղ» թարգմանական մրցանակի դափնեկիր Լևոն Բլբուլյանի անդրադարձը Օմար Խայամի նշանավոր քառյակներին:
Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.
Reviews
There are no reviews yet.