“Страна чужих” – трилогия о необычной семье. Первая ее часть, “Рождество под кипарисами”, рассказывает о первых годах брака француженки Матильды и марокканца Амина. Во время второй мировой войны Матильда, статная, белокурая эльзаска с широкими плечами, влюбляется в невысокого угрюмого военного, Амина, выходит за него замуж и уезжает за ним в Марокко, на его родину. Последовав за своей любовью, она вскоре сталкивается с тяжелым бытом. Древнегреческие мифы – истории о доблестных подвигах героев, о поверженных чудовищах и спасенных девах. Геракл, Персей, Ясон, Тесей – главные герои целого ряда сказаний, и лишь через их взгляд мы узнаем о других судьбах, попавших в...
Эта история рассказана тремя женщинами. Женой царя Агамемнона Клитемнестрой, его дочерью Электрой и его наложницей Кассандрой. Клитемнестра не может простить супругу гибели старшей дочери и жаждет мести. Электра помнит, как ушел на войну с троянцами отец, ждет его возвращения, но догадывается о кровавых замыслах матери. Трагедии предотвратить она не в силах, однако понимает, что не может оставаться в стороне и должна помочь справедливости восторжествовать. А троянка Кассандра, которую Аполлон наградил даром предвидения, отлично знает, чему суждено произойти, но ее предсказаниям никто не верит, и она никого, даже себя, не может спасти от гибели. Это рассказ о судьбе, предназначении, расплате за...
“Беовульф” – древнейшая англосаксонская эпическая поэма, сохранившаяся в полном объеме. Ее сюжет переносит читателя в древние времена на Скандинавский полуостров, в мир, наполненный битвами, подвигами и пирами. Молодой воин по имени Беовульф из скандинавского племени гаутов, известный своей силой и воинскими умениями, узнает о горе, которое настигло конунга Хродгара, – двенадцать лет страшное чудовище по имени Грендель нападает на дворец короля и истребляет его подданных. Беовульф с дружиной отправляется на выручку, с этого начинается повествование о подвигах героя… В настоящем издании “Беовульф” публикуется в полном классическом переводе В. Тихомирова с примечаниями А. Либермана. Goodreads
«Илиада». Поэма, написанная тысячелетия назад. Поэма, которую будут читать и перечитывать столько, сколько просуществует человечество, ведь речь в ней идет о событиях и чувствах, которые не утратят актуальности никогда. Циничная, захватническая война людей, пришедших с огнем и мечом на чужую землю, – и священная война тех, кто защищает от захватчиков свой дом и близких. Любовь женщины, прекрасно понимающей, что отдала свое сердце ничтожеству и трусу. Неистовая, безнадежная и горькая страсть воина, утратившего самое дорогое в жизни и живущего лишь ради мести за свою утрату. Порок и добродетель, жадность и благородство, хитрость и глупость – кажется, «Илиада» вобрала в себя все...
“Занимательная Греция”, которую сам Гаспаров называл “своим главным трудом по античности”, претерпела не один десяток переизданий, но до сих пор пользуется популярностью как у школьников, так и у взрослых читателей. Из этой книги можно узнать о политической системе и быте древних греков, о том, что они носили, ели и пили, как развлекались и какую литературу читали. Автор подробно описывает историю Древней Греции от Дорийского вторжения до римского завоевания. В его изложении сухие факты превращаются в увлекательное путешествие по колыбели европейской культуры и цивилизации. Goodreads
«Легенды и мифы Древней Греции» Куна можно читать в любом возрасте. И совершенно неважно, насколько глубоко вы знакомы с древнегреческой мифологией, помните ли кто такой Одиссей, царь Эдип, Геракл, кто воевал в Троянской войне и что такое «ящик Пандоры». Кун все вам разъяснит, причем настолько увлекательно, что вы совершенно точно полюбите этот удивительный мир, населенный богами и обычными людьми. А без знания этих историй почти невозможно ориентироваться в мире искусства: влияние мифов было и есть настолько велико, что до сих пор мы не можем без них обойтись, мы постоянно цитируем их, ссылаемся на них, с самых ранних лет и до...
«Հայրենի պատմություններ» մատենաշարի «Արամ թագավոր» գրքում հեղինակը յուրովի մոտեցմամբ ներկայացնում է դեռևս Մովսես Խորենացուց մեզ փոխանցված հայոց քաջ արքա Արամի պատմությունը: «Հայրենի պատմություններ» խորագրով պատմագեղարվեստական այս գրավիչ վիպակները ընթերցողին կմոտեցնեն իր ազգային ինքնության ճանաչմանը, կհարստացնեն նրա գիտելիքները հայոց պատմությունից ու բանահյուսությունից, կծանոթացնեն բազմաթիվ հնաբանությունների ու տերմինների։ Մատենաշարը նախատեսված է ընթերցողների լայն շրջանակի համար:
Մատենաշարի առաջին գրքում հեղինակը յուրովի մոտեցմամբ ներկայացնում է «Հայկ և Բել» ավանդապատումը, որում նկարագրված է հայոց անվանադիր նախնու՝ ազատատենչ Հայկի և Բաբելոնի տիրակալ Տիտանյան Բելի դիմակայությունը, որը սկիզբ է առնում Բաբելոնի աշտարակաշինությունից և ավարտվում Հայկի պատմական հաղթանակով։ «Հայրենի պատմություններ» խորագրով պատմագեղարվեստական այս գրավիչ վիպակները՝ տոգորված հայրենասիրական շնչով, ընթերցողին կմոտեցնեն իր ազգային ինքնության ճանաչմանը, կհարստացնեն նրա գիտելիքները հայոց պատմությունից ու բանահյուսությունից, կծանոթացնեն բազմաթիվ հնաբանությունների ու տերմինների։ Մատենաշարը նախատեսված է ընթերցողների լայն շրջանակի համար:
Տորքը հայ առասպելաբանության ամենազորեղ դյուցազուններից է, որի տեսքից և ուժից վախենում էին բոլորը։ Բայց որքան մարմնով ահեղ, նույնքան էլ հոգով փխրուն էր նա ու պարզասիրտ՝ ունակ սիրելու և թախծելու։ «Հայրենի պատմություններ» խորագրով ներկայացվող պատմագեղարվեստական այս գրավիչ վիպակները՝ տոգորված հայրենասիրական շնչով, ընթերցողին կմոտեցնեն իր ազգային ինքնության ճանաչմանը, կհարստացնեն նրա գիտելիքները հայոց պատմությունից ու բանահյուսությունից, կծանոթացնեն բազմաթիվ հնաբանությունների ու տերմինների։ Մատենաշարը նախատեսված է ընթերցողների լայն շրջանակի համար:
Թեպետ «Արա Գեղեցիկ և Շամիրամ» վիպասքը հեղինակն անվանել է սիրավեպ, սակայն այն հավասարապես դիտարկելի է նաև պատմավեպի ժանրային տիրույթում: Գրականագիտության մեջ այս վեպի առիթով կիրառվել է «դիցաբանական սիրավեպ» ժանրային բնորոշումը: Ըստ էության, այս վեպում Զորայր Խալափյանը մի կողմից՝ ընդարձակում է մեզ հայտնի առասպելի այսպես կոչված՝ սյուժետային սահմանները՝ փորձելով ստեղծել նոր ու ճշմարտանման առասպել, մյուս կողմից՝ վեպի բազմաթիվ կերպարներ ու իրադարձություններ հավաստի են՝ այդ կերպ առասպելի ստեղծումը վերածելով նաև պատմության գեղարվեստականացման:
«Սասունցի Դավիթ» կամ «Սասնա ծռեր» հերոսավեպը վիպական-հերոսական պատմությունն է Սասնա դյուցազնական տոհմի չորս սերնդի և, ըստ այդմ էլ, բաղկացած է չորս հիմնական մասից կամ չորս վիպական ճյուղից: Ճյուղերից յուրաքանչյուրը դյուցազնական մեկ սերնդի պատմություն է՝ ծննդից մինչև մահ: Ճյուղերը միմյանց են հարակցված հոր և որդու հաջորդականության սկզբունքով: Թեպետ յուրաքանչյուր ճյուղ առանձին վերցրած վիպական անկախ ու ամբողջական պատմություն է տվյալ սերնդի մասին, բայց այդ ճյուղերի հարակցումը կատարված է ոչ միայն արտաքնապես, սոսկ սերունդների հաջորդականությամբ, այլև վիպական ներքին տրամաբանությամբ և գեղարվեստական որոշակի պատճառակցությամբ: «Սասնա ծռեր» էպոսը գլխավորապես ձևավորվել է զարգացած միջնադարում՝ արաբական արշավանքների ընթացքում։ Բայց , եթե ուշադիր հետևենք հերոսների և սյուժեի զարգացմանը...
«Հայ հին վիպաշխարհը» գիրքն ամփոփում ու ամբողջական պատկերացում է տալիս տարբեր աղբյուրներում ցրված հայ հին առասպելների ու վեպերի մասին։ Հեղինակը միանգամայն հարազատ է մնացել սկզբնաղբյուրների տվյալներին, անգամ դրանց ոճին ու մտածողությանը։ Կատարվել են միայն տարբեր աղբյուրներով ավանդված միևնույն զրույցի տարբերակների համադրումներ, միևնույն զրույցում անհարկի կրկնվող մտքերի, առանձին մոտիվների հապավումներ, որոշ միջադեպերի, անգամ առանձին սյուժեների, կրոնաբարոյախոսական ավելորդ մեկնաբանությունների կրճատումներ՝ նպատակ ունենալով հնարավորին չափ պահել ու պահպանել տվյալ զրույցի, պատումի կամ կերպարի նախնական, բուն ավանդական նկարագիրը։
«Հայ հին վիպաշխարհը» գիրքն ամփոփում ու ամբողջական պատկերացում է տալիս տարբեր աղբյուրներում ցրված հայ հին առասպելների ու վեպերի մասին։ Հեղինակը միանգամայն հարազատ է մնացել սկզբնաղբյուրների տվյալներին, անգամ դրանց ոճին ու մտածողությանը։ Կատարվել են միայն տարբեր աղբյուրներով ավանդված միևնույն զրույցի տարբերակների համադրումներ, միևնույն զրույցում անհարկի կրկնվող մտքերի, առանձին մոտիվների հապավումներ, որոշ միջադեպերի, անգամ առանձին սյուժեների, կրոնաբարոյախոսական ավելորդ մեկնաբանությունների կրճատումներ՝ նպատակ ունենալով հնարավորին չափ պահել ու պահպանել տվյալ զրույցի, պատումի կամ կերպարի նախնական, բուն ավանդական նկարագիրը։
«Լեգենդներ, ավանդազրույցներ, առասպելներ» գիրքը ճանապարհ է հարթում դեպի հնագույն առասպելների կախարդական աշխարհը` ամենակարող աստվածների լեգենդներն ու պատմությունները, փառաբանված հերոսների և ողջ աշխարհի ժողովուրդների չբացահայտված գաղտնիքները:
Նորվեգական ժողովրդական ավանդազրույցների, հրաշապատումների ու հեքիաթների այս համահավաք ժողովածուն, որը մեծ խնամքով ու բացառիկ ջանասիրությամբ 1841 թվականին կյանքի են կոչել Նորվեգիայի բարեպաշտ զավակներ Պետեր Ասբյորսենը և Յորգեն Մուն, բնագրից հայերեն է թարգմանվել առաջին անգամ և նախատեսված է հետաքրքրասեր ու նրբանկատ պատանիների ու աղջիկների, ինչպեսև մտովի գերունակ երևակայությունով օժտված նրանց հայրիկ- մայրիկների և զանազան առակներ ու ասացվածքներ մտապահած փորձառու պապիկ- տատիկների համար: Գիրքը կարող է լայն կիրառություն ունենալ նաև արդի գրականագիտության ասպարեզում և ուսումնասիրվել բնագետների և ազգագրագետների կողմից՝ նրանց ոգեշնչելով զուգահեռներ փնտրել այլ ժողովուրդների ավանդույթների և մասնավորապես հայկական զրույցների ու հեքիաթների հետ:
Հին հունական առասպելաբանության մեծաթիվ վերաշարադրանքներից լավագույնը թերևս Ն. Կունի «Ինչ էին պատմում Հին հույներն իրենց աստվածների և հերոսների մասին» գիրքն է (Մոսկվա, 1940): Դրանից է կատարվել սույն թարգմանությունը և առաջին անգամ լույս ընծայվել 1956-ին՝ «Հին Հունաստանի լեգենդներն ու առասպելները» վերնագրով, որ առնված է Ն. Կունի գրքի երկրորդ հրատարակությունից (Մոսկվա, 1955):
Գիրքն ընդգրկում է անտիկ դիցաբանության կարևորագույն և ամենաամբողջական աղբյուրներից մեկի` Ապոլլոդորոսի «Դիցաբանական գրադարան»-ի (մ.թ. I–II դդ.) հին հունարենից հայերեն թարգմանությունը` ընդարձակ առաջաբանով և ծանոթագրություններով: Դրանցում քննարկվում են առեղծվածային հեղինակի և նրա երկի հետ կապված խնդիրներ, ներկայացվում առասպելական պատմությունների ու դրվագների զանազան տարբերակներ, նշվում դրանց հիմնական աղբյուրները: Նաև մեջբերվում են հին հունական առասպելների առավել ուշագրավ հիշատակումները հայ միջնադարյան ինքնուրույն և թարգմանական գրականության մեջ: «Դիցաբանական գրադարան»-ի առաջին հայերեն թարգմանության այս պատկերազարդ հրատարակությունն ընթերցողին կարող է ծառայել իբրև անտիկ առասպելաբանության մի ինքնատիպ հանրագիտարան:
«Ապոլլոնի փորձությունները» Ռիք Ռիորդանի ամենահայտնի շարքերից մեկն է, ով հանդիսանում է երեխաների և պատանիների համար լավագույն գրողներից մեկը: Հին հունական միֆերի ու ժամանակակից փոփ-մշակույթի սրամիտ համադրում, հումոր և արկածներ, լարված էպիզոդներ և ողբերգական տեսարաններ. այս գրքում կա ամենն, ինչ հարկավոր է իրական բեսթսելլերին:
Այս գիրքը կարդալու 5 պատճառ՝ Ռիք Ռիորդանի ամենահայտնի գրքի շարքերից մեկն է, որը երկար ժամանակ չի լքել New York Times-ի բեսթսելլերների ցանկը, ընթերցողի առաջ բացվում է սկանդինավյան աստվածների աշխարհը, գրքում շատ մեծ քանակությամբ հումոր, սյուժե անկանկատեսելի զարգացումներ: Գիրքը լարված է պահում մինչև վերջին էջը: Գիտեի՞ք, որ Տոռ աստվածը սիրում է հեռուստացույց դիել: Իսկ որ նրա օգնականներից մեկը հաճախում է հոգեբանի մո՞տ: Գրքում կարող եք շատ ավելի հետաքրքիր «փաստեր» գտնել աստվածների մասին:
Ճանաչեք հյուսիսային առասպելները ժամանակակից ամենահայտնի հեքիաթագրի մատուցմամբ: Ինն աշխարհների ստեղծում, հզոր աստվածների մասին պատմություններ, գաճաճ վարպետներ ու ամենակարող հսկաներ, և իհարկե Ռագնարյոկ՝ ամեն ինչի վերջն ու նոր կյանքի սկիզբը. վարպետն ասես նոր կյանք է տալիս մեզ արդեն հայտնի առասպելաբանությանը:
Գերժամանակակից առասպելապատում՝ անցյալի մեջ ներկայի սաղմերը տեսանելու փորձ: Պատմություն հռոմեացի բանաստեղծ Օվիդիուսի և նրա այրված գլուխգործոցի որոնումների մասին: Կերպափոխված տեղանքում խաղարկվող հոռետեսիլք, որում հին աշխարհը հանդիպում է ժամանակակից կյանքին: Բնազանցական, զգայացունց թաքնատեսություն՝ գերող ու խոր, լեցուն մոգական տեսիլապատկերներով՝ կենսատու ու տագնապալի: Առասպելի ուժով կառավարվող, աղետի եզրին հասցված, խորտակվող մի աշխարհ: Սա ասք է աքսորի, գրաքննության և մոլորակի ավերմունքի մասին, մշակութաբանական ու քաղաքական առակախոսություն, զարմանալիորեն արդիական, այլև վերժամանակյա:
Գիրքը ներկայացնում է չինական հնագույն առասպելների, լեգենդների, ավանդազրույցների նմուշներ, որոնցում արտահայտված է չինական դիցաբանության հզոր ոգին և էությունը՝ բազմազան արտահայտություններով ու դրսևորումներով, հերոսների գործելակերպով՝ աշխարհի ստեղծումից մինչև այն կառավարելը և զարգացնելը: Ժողովածուն նախատեսված է ընթերցողական լայն շրջանակի համար: