«Նամակ Ձմեռ Պապիկին». Մի բուռ ձյուն կլցնենք, ուրախ հուշեր ու մի պտղունց ԱՄԱՆՈՐՅԱ կախարդանք… Ամանորի կախարդական գիշերը Ձմեռ պապին Արամի պես նամակ գրիր: Առավոտյան լավ նվերդ նրա նման կգտնե՞ս:
«Փաթիլ-փաթիլ հեքիաթներ». Հարմար տեղավորվեք ու կարդացեք մեր տաքուկ- փափուկ ձյունոտ հեքիաթները. Միացեք խլուրդի, Թավիշիկի, Ոստոստիկի ու բոլոր- բոլորի ուրախ արկածներին:
«Ձյունիկ-ձյունիկ հեքիաթներ». Հարմար տեղավորվեք ու կարդացեք մեր տաքուկ-փափուկ հեքիաթները. Սկյուռիկի հետ զմայլվեք ձմեռվա կախարդական պատկերներով՝ Զոլիկի հետ գտեք թաքցրած գանձը… ու միացեք մյուս հերոսների ուրախ արկածներին:
Բադիկ Կարմիր թաթիկը շատ է սիրում լճակում խաղալ: Գրքույկն էլ սիրում է լողալ: Թե գնում ես լողանալու, մեր գրքույկը հետդ վերցրու. հա՛մ լողացեք, հա՛մ խաղացեք: ► Տարիքը՝ + 0 ►Զգուշացե՛ք, երեխային ջրի մեջ մենակ մի թողեք:
Ձկնիկ Չոփչոփիկը շատ է սիրում ծովում խաղալ: Գրքույկն էլ լողալ է սիրում: Թե գնում ես լողանալու, մեր գրքույկը հետդ վերցրու. հա՛մ լողացեք, հա՛մ խաղացեք: ► Տարիքը՝ + 0 ►Զգուշացե՛ք, երեխային ջրի մեջ մենակ մի թողեք:
Վայելիր «Հրաշք ճամպրուկ»-ի հինգ զարմանալի պատմությունները, ներկիր նկարներն ու կռահիր հանելուկները: 100-ից ավելի կպչուկները DISNEY PIXAR-ի բարեկամներին կօգնեն Վուդիի, Զարհուրի, Նեմոյի և մյուսների հետ հավես ժամանակ անցկացնել: ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ- պարունակում է մանր մասնիկներ , որ կարող են վտանգավոր լինել: Մեծահասակների զգոնությունը պարտադիր է:
«Բարի կոկորդիլոսը». Հազարից ավելի սուր- սուր ատամներով երախը լիքը զարհուրելի կոկորդիլոսն ամեն գիշեր գրքի էջերից տուն է սողոսկում: Հայրիկն ու մայրիկը սարսափած՝ հրշեջներին են օգնության կանչում: Բայց երեխաները գլխի են ընկնում, որ կոկորդիլոսը բարի է: Պարզապես սիրո ու ջերմության կարիք ունի: Տեսնես՝ վերջն ի՞նչ կլինի: Գիրքը սովորեցնում է տեսքից չդատել. բարությունը սրտից է գալիս:
«Պուանտներ Աննայի համար». Աննան մի մեծ երազանք ունի. ամենից շատ ուզում է բալետի իսկական պարուհի դառնալ: Այն օրից, որ թատրոնի բեմում երեսուներկու կախարդական ֆուետե տեսավ, ամեն ինչ անում է, որ երազանքն իրականանա, անընդհատ կոփում է մարմինն ու բնավարությունը: Բայց մի՞թե հեշտ է պարուհի դառնալը: Բեմում բալետն ասես հեքիաթ լինի, բայց հետնաբեմում մեկ – մեկ դպրոցի ֆիզկուլտուրայի դասից էլ ձանձրալի է: Մեր ընթերցողներն Աննայի հետ միասին կիմանան՝ ինչ է ռելևեն, ռևերանսը, էքզերսիսը, պլիեն, և կբացահայտեն բալետի մյուս գաղտնիքները: Սա մի բարի ու իմաստուն պատմություն է սիրո և ընտանեկան ջերմության մասին:
«Միլիոնանոոոոոոց գաղափարը». Սիրելի երեխաներ, իսկ ի՞նչ գիտեք բադերի երամի կյանքի մասին: Կարծում եք՝ նրանց կյանքն անհոգ է, ինչպես ձե՞զ է թվում: Կարդացեք այն մասին, թե ինչպես համառ կրթությունը դարձավ սկիզբ նոր ստարտափի համար: Նկարազարդ հեքիաթ նախադպրոցական և կրտսեր դպրոցական տարիքի երեխաների համար:
«Փոքրիկ Մուքը». Գերմանացի ճանաչված գրող Վիլհելմ Հաուֆը քանի՜- քանի հետաքրքիր, կախարդական հեքիաթների հեղինակ է, որ ի սկզբանե գրել է իր գործատու բարոն ֆոն Հյոգելի երեխաների համար: Այս հեքիաթներից մեկը «Փոքրիկ Մուքի» մասին հեքիաթն է: Ժամանակով Նիկեա քաղաքում մի ծեր թզուկ էր ապրում: Երեխաները շարունակ ծաղրում էին ծերուկ Մուքին՝ տարօրինակ արտաքինի համար: Մի օր նրանցից մեկի հայրը որոշում է տղային հասկացնել, որ ճիշտ չէ մարդու արտաքինից դատել և որդուն պատմում է Մուքի կյանքի զարմանալի պատմությունը… Մուքի հայրը աղքատ, բայց հարգարժան մարդ էր եղել: Նա ապրում էր ինքնամփոփ ու որդուն չէր սիրում, որովհետև ամաչում էր նրա կարճ հասակից: Բայց հոր մահից հետո...
«Փոքրիկ իշխանը» (ֆր.՝ Le Petit Prince), ֆրանսիացի ազնվական գրող, բանաստեղծ և օդաչու Անտուան դը Սենտ-Էքզյուպերիի վեպն է, որը հրատարակվել է 1943 թվականին և համարվում է հեղինակի ամենահայտնի ստեղծագործությունը։ «Փոքրիկ իշխանը» հեղինակի առաջին մանկական գիրքն է։ Հեքիաթը գրվել է 1942 թվականին, Նյու-Յորքում եղած տարիների ընթացքում։ Առաջին անգամ հրատարակվել է գրողի մահից որոշ ժամանակ առաջ՝ 1943 թվականի ապրիլի 6-ին Նյու-Յորքի «Reynal & Hitchcock» հրատարակչությունում։ Սկզբում լույս է տեսել վեպի անգլերեն թարգմանությունը՝ «The Little Prince» անունով, իսկ ֆրանսերեն հրատարակվել է արդեն 1946 թվականին՝ Editions Gallimard հրատարակչության կողմից։ «Փոքրիկ իշխանը» առաջին անգամ հրապարակվել է ռուսերեն 1958 թվականին «Մոսկվա» ամսագրում Նորա Գալի կողմից։ Համարվում է...
«Փոքրիկ իշխանը» (ֆր.՝ Le Petit Prince), ֆրանսիացի ազնվական գրող, բանաստեղծ և օդաչու Անտուան դը Սենտ-Էքզյուպերիի վեպն է, որը հրատարակվել է 1943 թվականին և համարվում է հեղինակի ամենահայտնի ստեղծագործությունը։ «Փոքրիկ իշխանը» հեղինակի առաջին մանկական գիրքն է։ Հեքիաթը գրվել է 1942 թվականին, Նյու-Յորքում եղած տարիների ընթացքում։ Առաջին անգամ հրատարակվել է գրողի մահից որոշ ժամանակ առաջ՝ 1943 թվականի ապրիլի 6-ին Նյու-Յորքի «Reynal & Hitchcock» հրատարակչությունում։ Սկզբում լույս է տեսել վեպի անգլերեն թարգմանությունը՝ «The Little Prince» անունով, իսկ ֆրանսերեն հրատարակվել է արդեն 1946 թվականին՝ Editions Gallimard հրատարակչության կողմից։ «Փոքրիկ իշխանը» առաջին անգամ հրապարակվել է ռուսերեն 1958 թվականին «Մոսկվա» ամսագրում Նորա Գալի կողմից։ Համարվում է...
«Փոքրիկ իշխանը» (ֆր.՝ Le Petit Prince), ֆրանսիացի ազնվական գրող, բանաստեղծ և օդաչու Անտուան դը Սենտ-Էքզյուպերիի վեպն է, որը հրատարակվել է 1943 թվականին և համարվում է հեղինակի ամենահայտնի ստեղծագործությունը։ «Փոքրիկ իշխանը» հեղինակի առաջին մանկական գիրքն է։ Հեքիաթը գրվել է 1942 թվականին, Նյու-Յորքում եղած տարիների ընթացքում։ Առաջին անգամ հրատարակվել է գրողի մահից որոշ ժամանակ առաջ՝ 1943 թվականի ապրիլի 6-ին Նյու-Յորքի «Reynal & Hitchcock» հրատարակչությունում։ Սկզբում լույս է տեսել վեպի անգլերեն թարգմանությունը՝ «The Little Prince» անունով, իսկ ֆրանսերեն հրատարակվել է արդեն 1946 թվականին՝ Editions Gallimard հրատարակչության կողմից։ «Փոքրիկ իշխանը» առաջին անգամ հրապարակվել է ռուսերեն 1958 թվականին «Մոսկվա» ամսագրում Նորա Գալի կողմից։ Համարվում է...
«Սառցե սիրտը». Երեխաների քանի՜ սերունդ է հիացել Դիսնեյի ֆիլմերով: Դրանց հիման վրա ստեղծված այս հեքիաթաշարը հնարավորություն է տալիս հրաշալի հավաքածու ստեղծելու ու հետո ձեր կյանքի ընթացքում փայփայելու համար: Արենդելի երջանիկ թագավորությանը հավերժական ձմեռ է տիրել: Կհաջողվի՞ արդյոք արքայադուստր Աննային քրոջը գտնել և Արենդելը փրկել դաժան ձմեռվա ճիրաններից:
«Մոխրոտը». Երեխաների քանի՜ սերունդ է հիացել Դիսնեյի ֆիլմերով: Դրանց հիման վրա ստեղծված այս հեքիաթաշարը հնարավորություն է տալիս հրաշալի հավաքածու ստեղծելու ու հետո ձեր կյանքի ընթացքում փայփայելու համար: Խորթ մայրն ու քույրերը Մոխրոտիկին իրենց աղախինն են դարձրել, բայց նա երազում է, որ երջանիկ կլինի: Մի օր թագավորի սուրհանդակը պարահանդեսի հրավեր է բերում: Հրավերն ինչպե՞ս կփոխի նրա կյանքը: Մոխրոտը կհասնի՞ իր երազին:
«Մաթիլդա». Հայրիկներն ու մայրիկները շատ տարօրինակ են: Նույնիսկ եթե նրանց երեխան ձեր պատկերացրած ամենաանպիտանի մեկն է, կարծում են, թե նրանից լավն աշխարհում չկա: Բայց մեկ – մեկ ճիշտ հակառակն էլ է պատահում: Ծնողներ կան, որ բոլորովին բանի տեղ չեն դնում իրենց երեխային: Տեր և տիկին Որդնտակները հենց դրանցից էին: Նրանք այնքան ապուշ էին ու այն աստիճան իրենց խղճուկ կյանքով տարված, որ իրենց դստեր մեջ ոչ մի արտառոց բան չէին տեսնում: Մինչդեռ Մաթիլդան իրոք արտառոց էր: Ամենից առավել՝ պայծառ միտք ուներ…
«Քարաստան» «ՍԵՐԸ Որովհետև ես այլևս հարցեր չտվեցի, քանի այդ հարցերի ինքնաբավությունը նախապես հոդախախտված պատասխանների անհաղթության կասկած և մերժում է, ժխտող դիրքավորում, հակառակադրության տառապանք, անհաղթության ֆրենոս: Կրկնում եմ Եվ ուրեմն մենք իջանք Փարիզ, և դիմացի շենքից սկսվեց և տարածվեց երկար: Ես զանգեցի և անուն տվեցի, հանդիպման սրճարանի սպասքը ձկնիկներով էր պատված: Ես տեսա լիճը`նրանց բոլորին իր ներս տանող, և դիմացին մի ֆրանսուհի ուհի, որն իր փորի թուլացած մաշկն էր մյուս ուհուն ցուցադրում`խնամված մատները հեշտորեն խրելով փափկության մեջ: Եվ այս երկրորդը իր արծաթափայլ պայուսակի արտացոլանքում շրթներկն էր փորձում թարմացնել`խախտելով շուրթագծերի սահմաններ, երբ հանկարծ իր արհեստական եղունգները իմ ծնկի մեջ է խրում ու...
«Երկա՞ր» ընկեր հայրենիք ես էս հայրենիքից գլուխ չեմ հանում, և երդվում եմ, չեմ էլ ուզում գլուխս հանել էս հայրենիքից, էս հայրենիքի համար խելքից դուրս շատ զինվոր է ծակծկվել, խելքից դուրս շատ հույսեր է ծածանվել էս հայրենիքի համար, ներողություն եմ խնդրում, ընկեր հայրենիք` քեզ թերի ճանաչելու, քեզ թերի սիրելու և քո շուրջ այսքան ճշգրիտ սխալ մեծանալուս համար, հիմա գիտեմ` այն անտեր ու դուս վաղվա համար, մեզ այսօր` մի նոր բան է պետք, խելառ մի բան ոնց հրաշքը, և այն մեզ պետք է հացի կամ ջրի պես, հազվադեպ՝ գոնե կյանքի պես մեզ պետք է այն:
Էդուարդ Հարենցի «Լույսի նախդիրներ» ժողովածուն հատկանշվում է հայոց լեզվի՝ ծիսականության հասցված մատուցմամբ: Այս սրբազան տարածքում բանաստեղծությունը ոչ թե ինչ է, այլ՝ ով, մանավանդ որ՝ Միլենայի՝ «ճախրող բառերի այդ թռչնորսի» շուրթերից արտաբերված յուրաքանչյուր բառ արդեն իսկ քերթված է, անկախ այն բանից՝ Հարենցը կգրառի՞ դրանք, թե՞ ոչ: «Լույսի նախդիրներ» ժողովածուն այս առումով, ըստ էության, երկու բանաստեղծի արարում է: